Kay
以前に、jsmessages.pot は自分で作る!などと書きましたが、自動生成する方法がありました。とあることで悩んで、 Google グループにある kay-users-ja で見つけました。
Kay ドキュメントでは簡単に説明しているので、さっぱりわかりませんでした。 おまけに werkzeug の Routing が古い説明で、今の方法に書き換える術が解りません。 これが一番苦労したところでしょうか。
kay documentation の 「14. メッセージの国際化」 を読む。 カタログファイルとは、翻訳内容が入っているテキストの事です。マークとは、変換したい文章です。ドキュメントではマークといってますが、これが msgid になります。 ID なので一般的には文章に…