Kay で多言語に対応してみる

kay documentation の 「14. メッセージの国際化」 を読む。
カタログファイルとは、翻訳内容が入っているテキストの事です。マークとは、変換したい文章です。ドキュメントではマークといってますが、これが msgid になります。
ID なので一般的には文章にはしません。setting.py にあるような 環境変数名にします。より解るように _ (アンダーバー)から始まるようにします。

続きを読む

テスト駆動開発の問題はテストすることである

ビヘイビア駆動開発から調べることで、もっとすっきりしました。

1. どのように動くか決める(設計)
2. それをコードにする。(テストコード)
3. そのコードが動くようにする。(実装コード)

これが基本なんですが、まず間違える一番の原因は Test と言う言葉だったのです。
この言葉に惑わされて、とんでもない方向にいってしまうのです。
どういうことかというと、

続きを読む